Gần
130
người
từ
mười
tám
quốc
gia
khác
nhau
đến
Thái
Lan
vào
cuối
tháng
hai
vừa
qua
(1995)
để
dự
Hội
nghị
thường
niên
lần
thứ
bảy
thuộc
Tổ
Chức
Phật
Giáo
International
Network
Of
Engaged
Buddhists
(INEB,
tạm
dịch:
Tổ
chức
quốc
tế
các
Phật
tử
dấn
thân.
Đây
là
một
Hội
Phật
giáo
quốc
tế
thành
lập
vào
năm
1989
tại
Thái
Lan,
do
Đạo
hữu
by
Sulak
Sivaraksa
(người
Thái)
và
Thượng
tọa
Teruo
Maruyama
(người
Nhật)
đồng
sáng
lập.
Hội
được
sự
cố
vấn
chứng
minh
của
Hòa
Thượng
Maha
Ghosananda,
Tăng
Thống
PG
Campuchia,
Đức
Đạt
lai
Lạt
Ma
thứ
14
(
Phật
giáo
Tây
Tạng)
và
Thiền
Sư
Thích
Nhất
Hạnh
(
Phật
giáo
Việt
Nam).
Từ
36
thành
viên
của
11
quốc
gia
ban
đầu,
đến
nay
đã
lên
đến
200
thành
viên
của
33
quốc
gia.
Địa
chủ
liên
lạc
của
hội
là:
SIAM
INEB
Secretariat,
P.O.
Box
19,
Mahadthai
Post
Office,
Bangkok,
10206,
Thailand.
Tel/Fax:
662-433-7169
e-mail:
ineb@ipied.tu.ac.th;
Website:
http://www.bpf.org/ineb.html
Mục
tiêu
của
hội
nghị
năm
nay
là
để
phát
triển
mạng
lưới
hoạt
động
của
tổ
chức.
Hội
nghị
chú
ý
vào
những
cuộc
hội
thảo
từng
nhóm
nhỏ
và
chia
sẻ
những
công
tác
phật
sự
đang
gặp
những
khó
khăn
của
từng
thành
viên
mà
họ
đang
đương
đầu
ở
quốc
gia
của
họ.
Đại
biểu
của
đại
hội
tại
Thái
Lan,
chụp
hình
lưu
niệm
Hội
nghị
khai
mạc
vào
sáng
thứ
hai
với
bài
diễn
văn
khai
mạc
của
vị
đồng
Chủ
tịch
Hội,
Hòa
thượng
người
Nhật
Teruo
Maruyama
và
sau
đó
là
phần
đọc
tham
luận
của
các
đại
biểu.
Buổi
chiều,
hội
nghị
nghe
các
đại
biểu
báo
cáo
về
những
hoạt
động
phật
sự
trong
năm
vừa
qua
của
các
quốc
gia
như
Thái
Lan,
Miến
Điện,
Campuchia,
Bangladesh,
Srilanka,
Hoa
kỳ,
Đức,
Canada....
Ngày
thứ
ba
và
thứ
tư,
các
đại
biểu
gặp
nhau
trong
từng
nhóm
nhỏ
để
thảo
luận
và
chia
sẻ
những
hoạt
động
đã
qua
và
sắp
tới,
cũng
như
nghe
báo
cáo
của
các
nước
còn
lại.
Các
buổi
chiều
là
thời
gian
dành
để
tĩnh
tọa
và
sau
đó
là
phần
thưởng
thức
các
tiết
mục
giải
trí
về
đặc
trưng
văn
hoá
của
các
nước
có
mặt
trong
hội
nghị.
Ngày
cuối
cùng,
Hội
nghị
bàn
thảo
và
đưa
ra
một
chương
trình
hoạt
động
Phật
sự
cho
năm
1995.
Giải
phóng
cho
Bồ
Đề
Đạo
Tràng:
Thánh
địa
Buddhagaya,
nơi
Đức
Phật
thành
đạo,
sẽ
được
quản
lý
dưới
sự
lãnh
đạo
của
giới
Phật
giáo.
Hội
nghị
này
tiến
hành
các
thủ
tục
để
nhanh
chóng
thuyết
phục
Thủ
tướng
Ấn
Độ
có
những
hành
động
cần
thiết
để
giao
quyền
quản
lý
trở
lại
cho
Phật
giáo.
Về
kinh
tế
Phật
Giáo:
khuyên
người
cư
sĩ
chọn
một
nghề
nghiệp
chân
chánh.
Số
thu
nhập
có
thể
chia
thành
ba
phần:
dùng
cho
gia
đình,
đưa
vào
quỹ
tiết
kiệm
và
làm
từ
thiện.
Trong
phần
từ
thiện
có
thể
cúng
dường
vào
việc
xây
dựng
chùa
tháp,
nhà
dưỡng
lão,
gây
quỹ
giáo
dục
Tăng
Ni,
cấp
học
bổng
cho
người
nghèo....
Về
dịch
vụ
thông
tin:
Tờ
"SEEDS
OF
PEACE"
và
"THE
INEB
READER"
sẽ
giúp
phản
ánh
nhanh
chóng
và
kịp
thời
về
thông
tin
Phật
sự
cho
các
quốc
gia
Phật
giáo.
Trong
một
tương
lai
gần,
phòng
thông
tin
có
thể
nhận
tất
cả
những
tin
tức,
bài
viết,
truyện
ngắn
thuộc
bất
cứ
một
ngôn
ngữ
nào
mà
chúng
sẽ
được
chuyển
ngữ
tại
Bangkok,
Thái
Lan.
Phụ
nữ
và
gia
đình:
Chú
ý
đến
vị
trí
và
giúp
phát
triển
Ni
giới
ở
Nhật
Bản
và
Thái
Lan,
vì
đời
sống
tu
học
của
họ
chưa
được
sự
quan
tâm
của
các
cấp
lãnh
đạo.
Kêu
gọi
sự
giúp
đỡ
cho
phụ
nữ
Campuchia,
kết
hợp
với
những
Hội
phụ
nữ
ở
quốc
gia
này
để
chăm
sóc
sức
khỏe
và
dạy
nghề
cho
các
bà
mẹ
độc
thân
và
nhiều
người
phụ
nữ
khổ
đau
khác
vì
chiến
tranh.
Cùng
nhiều
vấn
đề
khác
nhau:
Giáo
dục
Phật
Giáo,
Nhân
quyền
nhìn
từ
quan
điểm
của
Phật
Giáo,
Môi
trường
và
Sinh
thái,
Tổ
chức
những
cuộc
đối
thoại
giữa
Phật
Giáo
và
các
tôn
giáo
khác,
Vấn
đề
giải
trừ
quân
bị...
tất
cả
đều
được
Hội
nghị
đưa
ra
những
chương
trình
hoạt
động
cụ
thể
cho
năm
1995.
Đặc
biệt
hội
nghị
năm
nay
có
một
chương
trình
mới
đáng
chú
ý
là
Lễ
Sám
Hối
được
cử
hành
vào
tối
thứ
hai.
Mục
đích
của
buổi
lễ
là
thừa
nhận
những
sai
lầm
về
chiến
tranh
trong
50
năm
qua
kể
từ
khi
chấm
dứt
Thế
chiến
thứ
hai.
Buổi
lễ
bắt
đầu
bằng
lễ
rước
đèn
trông
rất
đẹp
mắt
với
sự
chứng
minh
của
Hòa
thượng
Samdech
Preah
Maha
Ghosananda
(người
Campuchia).
Đoàn
diễn
hành
đến
Thiền
đường
Ashram
giữa
tiếng
trống
và
tiếng
kinh
cầu
của
các
tăng
sĩ
Nhật
Bản.
Các
thành
viên
thuộc
tổ
chức
INEB
Nhật
Bản
đã
đọc
lời
xin
lỗi,
tiếp
đó
đạo
hữu
Robert
Aitken
Roshi
thuộc
Hội
Phật
Giáo
Hoa
Kỳ,
HT
Samdech
P.
Maha
Ghosananda
và
nhiều
vị
đại
diện
thuộc
các
quốc
gia
khác
đã
đọc
lời
xin
lỗi
về
những
sai
lầm
trong
chiến
tranh
mà
chính
phủ
của
họ
đã
mắc
phải.
Bầu
không
khí
thật
sự
thiêng
liêng
và
khiến
cho
mọi
người
xúc
động
nói
ra
một
cách
thành
thực
và
cởi
mở.
Buổi
lễ
kéo
dài
nhiều
tiếng
đồng
hồ
và
được
kết
thúc
với
một
thời
cầu
nguyện
ngắn.