SỐ 26 – KINH TRUNG
A-HÀM (I)
Hán dịch:
Phật Đà
Da Xá và Trúc Phật Niệm
Việt dịch và hiệu chú:
Thích Tuệ
Sỹ
---o0o---
PHẨM THỨ 13
PHẨM CĂN BỔN PHÂN
BIỆT
167. KINH A-NAN THUYẾT[1]
Tôi
nghe như vầy:
Một thời Đức Phật du
hóa tại nước Xá-vệ, trong rừng Thắng lâm, vườn Cấp cô độc.
Bấy giờ, Tôn giả
A-nan nói bài kệ Bạt-địa-la-đế kệ và ý nghĩa của nó cho các Tỳ-kheo đang
tụ họp tại giảng đường vào lúc ban đêm.
Bấy giờ đêm đã qua,
trời hừng sáng, có một Tỳ-kheo đi đến chỗ Đức Phật, cúi đầu đảnh lễ rồi
ngồi xuống một bên mà bạch Phật, rằng:
“Bạch Đức Thế Tôn,
Tôn giả A-nan có nói bài kệ Bạt-địa-la-đế kệ và ý nghĩa của nó cho các
Tỳ-kheo tụ tập tại giảng đường vào lúc ban đêm”.
Nhân đó, Đức Thế Tôn
bảo một vị Tỳ-kheo rằng:
“Ngươi hãy đi đến
chỗ của Tỳ-kheo A-nan mà nói như vầy: “Thưa Tôn giả A-nan, Đức Thế Tôn gọi
Tôn giả”.
Vị Tỳ-kheo kia vâng
lời dạy của Thế Tôn, từ chỗ ngồi đứng dậy, đảnh lễ dưới chân Phật, ba vòng
rồi đi đến chỗ của Tôn giả A-nan mà nói rằng:
“Thế Tôn gọi Tôn giả
A-nan”.
Tôn giả A-nan liền
đến chỗ Phật, cúi đầu đảnh lễ rồi đứng qua một bên.
Đức Thế Tôn hỏi
A-nan rằng:
“Này A-nan, có quả
thật ông có nói bài kệ Bạt-địa-la-đế kệ cho các Tỳ-kheo tụ họp tại giảng
đường vào lúc ban đêm chăng?”
Tôn giả A-nan đáp:
“Thật vậy, bạch Thế
Tôn”.
Đức Thế Tôn hỏi:
“Này A-nan, ông nói
bài kệ Bạt-địa-la-đế kệ và ý nghĩa của nó cho các Tỳ-kheo nghe như thế
nào?”
Tôn giả A-nan liền
nói rằng:
Cẩn thận, đừng nghĩ
quá khứ;
Tương lai cũng chớ
mong cầu.
Quá khứ đã qua, đã
mất,
Tương lai chưa đến,
còn xa.
Hiện tại những gì
đang có
Thì nên quán sát suy
tư.
Niệm niệm mong manh
không chắc,
Người khôn biết vậy
nên tu.
Nếu có làm theo hạnh
Thánh,
Ai hay nỗi chết ưu
sầu.
Nhất định tránh xa
sự chết;
Hiểm nguy, khổ lớn
dứt trừ.
Như vậy thực hành
tinh tấn,
Ngày đêm không chút
biếng lười.
Vì vậy phải thường
tụng đọc
Bạt-địa-la-đế kệ
này.
Đức Thế Tôn lại
hỏi A-nan rằng:
“Này A-nan, thế nào
là Tỳ-kheo truy niệm quá khứ?”
Tôn giả A-nan đáp:
“Thế Tôn, nếu
Tỳ-kheo hoan lạc sắc quá khứ, ham muốn, đắm trước, an trúù. Nếu hoan lạc
thọ, tưởng, hành, thức quá khứ, ham muốn, đắm trước, an trúù. Như vậy, đó
là Tỳ-kheo truy niệm quá khứ.
Đức Thế Tôn lại hỏi:
“A-nan, thế nào là
Tỳ-kheo không truy niệm quá khứ?”
Tôn giả A-nan đáp:
“Thế Tôn, nếu
Tỳ-kheo không hoan lạc sắc quá khứ, không ham muốn, không đắm trước, không
an trú. Nếu không hoan lạc giác, tưởng, hành, thức quá khứ, ham muốn, đắm
trước, an trú. Như vậy gọi là Tỳ-kheo không truy niệm quá khứ”.
Đức Thế Tôn lại hỏi:
“A-nan, thế nào là
Tỳ-kheo mong cầu tương lai?”
Tôn giả A-nan đáp:
“Thế Tôn, nếu
Tỳ-kheo hoan lạc sắc ở tương lai, ham muốn, đắm trước, an trú. Nếu hoan
lạc thọ, tưởng, hành, thức tương lai, ham muốn, đắm trước, an trú. Như vậy
gọi là Tỳ-kheo mong cầu tương lai”.
Đức Thế Tôn lại hỏi:
“A-nan, thế nào là
Tỳ-kheo không mong cầu tương lai?”
Tôn giả A-nan đáp:
“Thế Tôn, nếu
Tỳ-kheo không hoan lạc sắc ở tương lai, không ham muốn, không đắm trước,
không an trú. Không hoan lạc giác, tưởng, hành, thức tương lai, sẽ không
ham muốn, không đắm trước, không an trúù. Như vậy gọi là Tỳ-kheo không
mong cầu tương lai”.
Đức Thế Tôn lại hỏi:
“A-nan, thế nào là
Tỳ-kheo chấp thủ pháp hiện tại?”
Tôn giả A-nan đáp:
“Thế Tôn, nếu Tỳ-kheo hoan lạc sắc ở hiện tại, ham muốn, đắm trước, an
trú. Nếu hoan lạc giác, tưởng, hành, thức ở hiện tại, ham muốn, đắm trước,
an trú. Như vậy gọi là Tỳ-kheo chấp thọ pháp hiện tại”.
Đức Thế Tôn lại hỏi:
“A-nan, thế nào là
Tỳ-kheo không chấp thọ pháp hiện tại?”
Tôn giả A-nan đáp:
“Thế Tôn, nếu
Tỳ-kheo không hoan lạc sắc ở hiện tại, không ham muốn, không đắm trước,
không an trúù. Không hoan lạc giác, tưởng, hành, thức ở hiện tại, không
ham muốn, không đắm trước, không an trú. Như vậy gọi là Tỳ-kheo không chấp
thọ pháp hiện tại”.
Bấy giờ, Đức Thế Tôn
bảo các Tỳ-kheo rằng:
“Lành thay! Lành
thay! Đệ tử của Ta là người có mắt, có trí, có nghĩa, có pháp. Vì sao vậy?
Vì là đệ tử, ngay trước mặt Tôn sư, mà diễn rộng ý nghĩa của văn cú như
vậy. Đúng như những gì Tỳ-kheo A-nan đã nói, các thầy hãy nên như vậy mà
thọ trì. Vì sao vậy? Lời nói ấy và quán nghĩa đó phải như vậy”.
Phật thuyết như vậy,
Tôn giả A-nan và các Tỳ-kheo sau khi nghe Phật thuyết, hoan hỷ phụng hành.
--- o0o ---
Mục Lục Phẩm Thứ 13
162
|
163
|
164
|
165
|
166
|
167
|
168
|
169
|
170
|
171
--- o0o ---
Mục Lục Tổng Quát Kinh Trung A Hàm
Phẩm 1|
Phẩm 2 |
Phẩm 3 |
Phẩm 4 |
Phẩm 5 |
Phẩm 6
Phẩm
7 |
Phẩm 8 |
Phẩm 9 |
Phẩm 10 |
Phẩm 11 |
Phẩm 12
Phẩm 13 |
Phẩm 14 |
Phẩm 15 |
Phẩm 16 |Phẩm
17 |
Phẩm 18
--- o0o ---
Trình bày: Nhị Tường
Cập nhật: 01-05-2003