Trang tiếng Việt

 Trang Nhà Quảng Đức

Trang tiếng Anh

Truyện Tích Phật Giáo

(Mục lục số 1)


......... .


 

 

Tuyển tập truyện:
 

Á Châu Huyền Bí. Nguyễn Hữu Kiệt  

Am mây ngủ. Nhất Hạnh

Ánh Đạo Vàng. Võ Đình Cường

Ai cập huyền bí. Dale Carnegie. Paul Brunton. Nguyễn Hữu Kiệt  

Ảo hoá. Hermann Hesse.Trí Hải dịch

Bài Học Ngàn Vàng. HT Thích Thiện Hoa

Bàn về Tây Du Ký của Ngô Thừa Ân. Thích Chơn Thiện

Bàn về tư tưởng Phật Học trong tiểu thuyết Võ Hiệp Kim Dung. Thích Chơn Thiện

Bằng tất cả tấm lòng. Thích Chân Tính

Các bậc chân sư Yogi Ấn Độ. Dale Carnegie. Nguyễn Hữu Kiệt

 Cao Tăng Dị Truyện. Hạnh Huệ dịch

Câu chuyện đời. Tuệ Viên .

Câu Chuyện Của Dòng Sông. Hermann Hesse.(Trí Hải dịch) Phùng Khánh & Phùng Thăng dịch

Chiếc áo cô đơn. Cư Sĩ Liên Hoa

Chuyện bình thường. Thích Chân Tính

Chuyện của dòng sông. Thích Nhất Hạnh  

Chuyện hóa thân của Bích Thảo.  Hermann Hesse. Thái Kim Lan  dịch

Con đường mây trắng. Anagarika Govinda. Nguyễn Tường Bách  dịch  

Chú Mèo Dharma và Chú Tiểu Bodhi. David & Ted. Nhị Tường dịch

Chúng tôi có mặt. Võ Hồng

Cuộc đời Đức Phật Thích Ca ( truyện thơ)Tâm Minh Ngô Tằng Giao

Dưới bóng đa chùa Viên Giác. Trần Trung Đạo & Thượng Tọa Thích Như Điển

Đại Đường Tây Vức Ký. Thích Như Điển

Ðịa Ngục Du Ký. Thích Nữ Huệ Hiền

Đường xưa mây trắng. Thích Nhất Hạnh  

 Đường vào nội tâm. Thích Nữ Trí Hải

Giọt nước cành dương. Thích Nhất Hạnh

Góp nhặt lá Bồ Đề. HT Thích Tịnh Nghiêm

Hành Trình Về Phương Đông. Blair T.Spalding. Nguyên Phong

Hòa Thượng và giai nhân. Thích Như Điển

Hư hư lục. Thích Nữ Như Thủy

Iris - Huệ tím  Hermann Hesse. Thái Kim Lan  dịch

Kim Các Tự. Yukio Mishima. Đỗ Khánh Hoan và Nguyễn Tường Minh dịch

Kho Báu Nhà Thiền. Thiền Sư Văn Thủ. Định Huệ dịch

Kinh Bách Dụ . Thích Nữ Như Huyền

Ký sự Hành Hương Đất Phật. Trần Trọng Thức

Lược truyện Ðức Phật Thích Ca. Jonathan Landaw. Thích Chân Tính 

Một trăm lẻ một chuyện Thiền. Trầm Trúc Lâm dịch

Một trăm lẻ một chuyện Thiền. Tâm Minh Ngô Tằng Giao

Nẻo về của Ý. Thích Nhất Hạnh  

Ngàn xưa hương bối. Tỳ kheo Giới Đức

Nhà khổ hạnh và gã lang thang.  Hermann Hesse. Trí Hải biên dịch

Những Bí Ẩn Của Cuộc Đời. Dale Carnegie. Nguyễn Hữu Kiệt

Những Bí Ẩn Về Tiền Kiếp & Hậu Kiếp. Ðoàn văn Thông

Những chuyện luân hồi hiện đại. Thích Tâm Quang dịch

Sư tử tuyết bườm xanh. Surya Das. Nguyễn Tường Bách  dịch

Tây Tạng huyền bí. Nguyễn Hữu Kiệt

Tâm Hương Tải Đạo ( tập truyện ngắn). Linh Linh Ngọc

Tế Điên Hòa Thượng. Đồ Khùng

Thả một bè lau. Thích Nhất Hạnh

Thiên biến vạn hóa. Thích Nữ Thế Quán

Thiên thần quét lá. Vĩnh Hảo

Thoát vòng tục lụy. Đại sư Tinh Vân. HT Thích Quảng Độ dịch

Thường Đề Bồ tát. Thích Chân Tính

Trong động tuyết sơn. Vickie Mackenzie. Thích Nữ Minh Tâm dịch

Truyện cổ Phật giáo.  Diệu Hạnh Giao Trinh dịch

Truyện cổ Phật giáo ( tập1) Thích Minh Chiếu
Truyện cổ Phật giáo ( tập 2) Thích Minh Chiếu
Truyện cổ Phật giáo ( tập3) Thích Minh Chiếu
Truyện cổ Phật giáo ( tập 4) Thích Minh Chiếu
Truyện cổ Phật giáo ( tập 5) Thích Minh Chiếu

Truyện Cổ Phật Giáo ( truyện thơ, tập 1) Tâm Minh Ngô Tằng Giao
Truyện Cổ Phật Giáo ( truyện thơ, tập 2) Tâm Minh Ngô Tằng Giao

Truyện Cổ Phật Giáo ( truyện thơ, tập 3) Tâm Minh Ngô Tằng Giao

Truyện Cổ Sự Tích Cứu Vật Phóng Sinh Pháp sư Tịnh Không Thích Phước Sơn dịch

Tuyển tập truyện ngắn của Huỳnh Trung Chánh

Vi Tiếu.  Huyền Không Tử
Viết trên cát. Huệ Trân
Vụ án một người tu. Thích Như Điển

Xuất gia. Nguyên tác Kiyohiro Miura  Diệu Đạo dịch

Xứ Phật Huyền Bí. Nguyễn Hữu Kiệt  

 

 

Truyện Ngắn:

 

Ai quậy hơn ai? Dương Kinh Thành
Angulimala, câu chuyện về sức mạnh của lòng từ. T. Nguyên Tạng dịch
Ánh sáng từ âm thanh. Thủy Cánh Lưu

Bà Chúa Xứ. Thích Nữ Như Thủy

Bên bờ hư ảo. Nguyễn Đình Tú

 Bên khu rừng trúc. Lam Khê

Bóng hạnh phúc. Thích Nữ Thể Quán
Bút Máu. Vũ Hạnh

Cánh hạc non ngàn. Lam Khê 

Câu chuyện đời. Tuệ Viên (st)
Câu chuyện đôi giầy và xâu chuỗi. Thích Từ Lực

Chuyện của dòng sông. Nhất Hạnh

Con Ðường Ba Bậc. Vũ Hạnh

Cửa tùng đôi cánh gài. HT. Nhất Hạnh

Cái mũi. Akutagawa, Ryunosuke. Việt Châu dịch

Chuyện Cửa Thiền. Minh Đức Triều Tâm Ảnh
Chuyện tái sinh của Jenny. Tâm Diệu
Chuyện tái sinh của Samten. Thích Nguyên Tạng dịch
Chó bột ơi... Ngô Minh

Chiếc áo nhiều đầu. Minh Mẫn

Chiếc áo cô đơn. Liên Hoa

Chín Ba kiếp Rồi Mới Gặp Con . HT Thích Huyền Tôn

Con Bông. Truyện ngắn của Vương Văn Quang
Con dao trong tâm. Báo Viên Âm

Con đã lớn. Diệu Nga

Con ma nhà họ Đặng. Ngọc Bích

Cực tịnh sanh động. HT Thích Huyền Tôn
Đường lên núi Linh. Vĩnh Hảo

Đi con đường khác. Võ Hồng

Gã bán dạo người Cabul. Rabindranath Tagore. Nhị Tường dịch

Giọt lệ của Phật . Nhất Thanh Thích Nguyên Hiền

Giả dạng. Chơn Quang sưu tầm
Gốc Tùng. Tuệ Sỹ

Hài nhi tóc bạc. Thích Tâm Thiện
Hạnh phúc an lành. Tỳ kheo Hộ Pháp

Hoa khế lưng đồi.Võ Hồng

Hoàng Đế một ngày. Lệ Hoa dịch

Hòn sỏi, bước chân. Sùng Nghiêm

Hồi ấy một Thầy tu. Dương Kinh Thành
 Hữu thân hữu khổ Võ Hồng

Hương Bát Nhã. Thu Nguyệt

Hiếu Nghĩa. Tỳ kheo Hộ Pháp

Kẻ tử đạo. M.J. Huang. Nhị Tường dịch

Khôn quá hóa dại. Thiện Anh Lạc

Lá rụng về đâu? Thu Nguyệt

Linh khuyển thiện thính. Phạm Huê dịch

Linh vị nơi hậu tổ.  Dương Kinh Thành

Mai sau về đâu  Từ Khoa

Mái Chùa xưa. Võ Hồng

Mặt đất vững chải. Vân Hạ

Mầu áo nâu sòng. Võ Hồng

Mầm lan yêu thương. Nhị Tường

Mưa nắng hai mùa. Thu Nguyệt

Một mẫu đời tiền kiếp. Dương Kinh Thành
Một ngàn con song sanh. Thích Nhật Từ

Ngày Tết của Hạc. Thiên Hương

Ngày Hạnh ấy có một người tên Hạnh. Dương Kinh Thành

Ngày xưa có một ông vua. Rabindranath Tagore. Nhị Tường dịch

Ngồi buồn.  Dương Như Tâm

Nghề Đuổi Quạ. Vĩnh Hảo

Nhà Văn Võ Hồng. Nhân Văn

Những ván cờ. Vĩnh Hảo

Nụ cười thiền. Tuệ Viên (dịch)

Ông già áo lam. Từ Khoa

Phỉ báng bậc Thánh. HT. Thích Minh Châu dịch

Piano Sonata 14. Tuệ Sỹ
Quan Âm Thị Kính

Quay đầu là bến. Pháp sư Tự Lập. Triêu Dương dịch

Quê hương ở đâu ? Thu Nguyệt

Sư Thiện Chiếu. Tuệ Sỹ
Sự khác nhau của yêu thương. Ma Ca. Triêu Dương dịch

Tách Trà Còn Nóng. Thích Tín Nghĩa

Tám sự tích Phật lực. Tỳ kheo Hộ Pháp

Tan loãng theo mây. Huỳnh Trung Chánh

Tâm Phật. Nhị Tường
Tham thì thâm. Hương Giang Tư Mã

Thầy tôi. tâm bút Trần Trung Ðạo 

Thiên nga vờn gió lộng. Thích Phước Sơn

Thức tỉnh. HT Thích Huyền Tôn

Thõng tay vào chợ. Bạch Lê Quang
Tiếng chuông triêu mộ. Võ Hồng

Tôi làm giảng sư. Sen Thương

Trên sông. Thu Nguyệt

Truyện ngắn PG, một trận địa còn bỏ ngỏ. Dương Kinh Thành

Truyện ngụ ngôn bốn con rắn. Ven. Narada. Phạm Kim Khánh dịch

Trong sáng. Vương Biên Hương

Vài mẫu chuyện đạo. Thích Nhật Từ

 

 

 

Xem tiếp phần 2

 

 

----o0o---
Cập nhật: 18 -8-2010


Webmaster:quangduc@quangduc.com

Thư Mục Tổng Quát

Đầu trang

 

Biên tập nội dung: Tỳ Kheo Thích Nguyên Tạng
Xin gởi bài mới và ý kiến đóng góp cho Trang Nhà qua địa chỉ:
quangduchomepage@gmail.com
Địa chỉ gởi thư: Tu Viện Quảng Đức, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic. 3060. Tel: 61. 03. 9357 3544